• Vijae Mais nº 120 - maio 2011 - 10 dicas para curtir Paris - por Laurent GUERINAUD

    Artigo meu de 9 paginas publicado na edição de maio 2011 da revista Viaje Mais, ilustrado com uma maioria de fotos minhas.

    Ci-dessous, article de 9 pages publié dans le dernier numéro (mai 2011) de la revue de tourisme brésilienne Viaje Mais. Je suis l'auteur de l'article et de la majorité des photos qui l'illustrent.

    Vijae Mais nº 120 - maio 2011 - 10 dicas para curtir Paris - por Laurent GUERINAUD

    Vijae Mais nº 120 - maio 2011 - 10 dicas para curtir Paris - por Laurent GUERINAUD

    (...)

    Vijae Mais nº 120 - maio 2011 - 10 dicas para curtir Paris - por Laurent GUERINAUD


    your comment
  • Crotalus durissus collilineatus / South American rattlesnake, tropical rattlesnake, neotropical rattlesnake / Crotale cascabelle, cascabelle, crotale des tropiques / Cascavel, boicininga, boiçununga, boiquira, cascavel-de-quatro-ventas, maracá, maracabóia - Cerrado, MS - Laurent GUERINAUD


    PORTUGUÊS

    Depois de divulgar as fotos feitas no Pantanal durante a viagem organizada pelo agente Douglas Fischer (douglasbfischer@gmail.com) o ano passado, disponibilizei as imagens da primeira parte da viagem, que passou pelas áreas de Altinópolis, Costa Rica e pelos Parques Nacional das Emãs, p. Estadual das Nascentes do Rio Taquari, p. Natural Municipal Salto do Sucuriú, Templo dos Pilares, etc...
    Pode conferir a seleção completa ali: http://www.lgphotography.fr/blog/Brazil/Mato-Grosso/Cerrado/galerie.html

    O roteiro desenvolvido pelo Douglas ainda é pouco conhecido e a expedição tinha como objetivo abrir a rota para futuros turistas.
    Além de esportes radicais, a região conta com vários sítios arqueológicos com inscrições rupestres, paisagens lindas, e principalmente uma ampla fauna muito diversificada. Em menos de 7 dias, incluído muitas horas só de transporte, fotografei mais de 90 espécies animais distintas, sendo 80 de pássaros. A região conta com a presença de várias espécies muito raras como o papagaio-galego, bacurau-de-rabo-branco, tiê-bicudo...

    Quem tiver interesse em conhecer a região pode entrar em contato com o Douglas para um roteiro personalizado, ou com os ofícios de turismo das distintas cidades: scretariadesenvolvimento@bol.com.br , prefeituraalcinopolis@bol.com.br , turismo@costarica.ms.gov.br .


    Ozotoceros bezoarticus / Pampas deer / Cerf des pampas / Veado-campeiro - Cerrado, MS - Laurent GUERINAUD

    FRANÇAIS

    Après avoir diffusé les photos réalisées dans le Pantanal à l’occasion de l’expédition organisée l’an passé par l’agent de voyage Douglas Fischer (douglasbfischer@gmail.com), je viens de publier les images de la première partie du voyage, effectuée dans la région de Altinópolis, Costa Rica e des Parcs p. Nacional das Emãs, p. Estadual das Nascentes do Rio Taquari, p. Natural Municipal Salto do Sucuriú, Templo dos Pilares, etc...
    La sélection complète est visible ici : http://www.lgphotography.fr/blog/Brazil/Mato-Grosso/Cerrado/galerie.html

    L’itinéraire développé par Douglas est encore peu connu et l’objectif de l’expédition était de préparer le circuit pour les futurs touristes.
    En plus des sports radicaux, la région dispose de nombreux sites archéologiques avec peintures rupestres, de merveilleux paysages, et surtout une faune particulièrement diversifiée. En moins de 7 jours, dont de nombreuses heures de transport d’un site à l’autre, j’ai photographié plus de 90 espèces animales différentes, dont 80 oiseaux. La région est habitée par plusieures espèces trÈs rares, en grand danger d’extinction comme l’Amazone à tête jaune, l’Engoulevent à ailes blanches, ou encore le Tangara de Berlioz…

    Ceux qui souhaiteraient découvrir la région peuvent contacter Douglas pour un circuit touristique personnalisé, ou encore les office de tourisme des principales villes : scretariadesenvolvimento@bol.com.br , prefeituraalcinopolis@bol.com.br , turismo@costarica.ms.gov.br .

    Cerrado, MS - Laurent GUERINAUD


    Tupinambis merianae / Argentine black and white tegu, Argentine giant tegu / Tégu noir et blanc, Tégu d'Argentine, Tégu géant d'Argentine / Teiú - Cerrado, MS - Laurent GUERINAUD

    Cariama cristata / Red-legged Seriema or Crested Cariama / Cariama huppé / Seriema, Sariema, Seriema-de-pé-vermelho - Cerrado, MS - Laurent GUERINAUD

    Parque das Emas / Cerrado, MS - Laurent GUERINAUD


    1 comment
  • Indy Car - Itaipava São Paulo Indy 300 - Tony Kanaan (82 - Itaipava - KV Racing Technology - Lotus) & Vitor Meira (14 - ABS Supply Co./A.J. Foyt Racing)

    PORTUGUÊS

    Estou divulgando uma seleção das fotos que tirei da prova da formula Indy que foi disputada essa segunda-feira (dia 2 de maio de 2011) em São Paulo.
    Pode conferir o resto das imagens aí: http://www.lgphotography.fr/blog/autresalbums/IndyCar/index.html

    Vou aproveitar para falar sobre a inclinação proposital da câmera. Poderá conferir que a maioria das fotos que tirei da Indy, assim como da Formula um, outras provas, fotos de festas e eventos, retratos e até algumas de outros temas variados estão inclinadas.
    A inclinação é uma das ferramentas que o fotógrafo pode usar par dar mais dinamismo, ressaltar o movimento nas imagens.
    O ângulo precisa ser acentuado o suficiente para que não pareça uma falha que incomodaria o observador.
    O uso da técnica é mais “obvio” em temas onde a referencia ao horizonte não importa, por isso que comecei a dar os exemplos de corridas, esportes, eventos e modelos, mas pode se usar, com mais cuidado em qualquer situação. Porém, o efeito acaba aborrecendo se for usado numa serie completa de imagens: tem que variar os ângulos e pontos de vista para continuar a interessar o observador.

    Indy Car - Itaipava São Paulo Indy 300 - EJ Viso (59 - PDVSA - KV Racing Technology - Lotus) & Ryan Briscoe (6 - Penske Logistics)


    FRANÇAIS


    J’ai publié une sélection des photos que j’ai réalisées lors de l’épreuve de Formule Indy qui s’est déroulée ce lundi (2 mai 2011) à São Paulo.
    Vous pouvez retrouver les autres images ici : http://www.lgphotography.fr/blog/autresalbums/IndyCar/index.html

    Je vais en profiter pour évoquer l’inclinaison volontaire qui peut être donnée à la photo. Vous pourrez constater qu’une majorité de mes photos de la Formule Indy, de Formule un, d’autres courses de voitures, ou encore de fêtes, évènements et portraits, et même certaines d’autres thèmes, sont inclinées.
    L’inclinaison est un des trucs que le photographe peut utiliser pour donner plus de dynamisme, et faire ressortir l’impression de mouvement dans les images.
    L’angle doit être suffisamment prononcé pour que ce ne soit pas perçu comme une erreur qui gênerait l’observateur.
    L’utilisation de cette technique est la plus évidente dans le cas de sujets où la référence à l’horizon importe peu, comme les sports (y compris mécaniques), les fêtes, évènements et portraits. Mais elle peut être utilisée, avec plus de parcimonie, pour n’importe quel autre thème. Cependant, l’effet devient vite lassant s’il est appliqué à l’ensemble d’une série : il faut varier les angles de prises de vue afin de maintenir l’observateur intéressé.

    Indy Car - Itaipava São Paulo Indy 300 - Dario Franchitti (Kellogg's)

    Indy Car - Itaipava São Paulo Indy 300 - Graham Rahal (38 - Service Central) & Sebastian Saavedra (34 - Conquest Racing)

    Indy Car - Itaipava São Paulo Indy 300 - Graham Rahal (Service Central)

    Indy Car - Itaipava São Paulo Indy 300 - Marco Andretti (26 - Team Venom Energy) & EJ Viso (59 - PDVSA - KV Racing Technology - Lotus)

    Indy Car - Itaipava São Paulo Indy 300 - Takuma Sato (5 - KV Racing Technology - Lotus) & Marco Andretti (26 - Team Venom Energy)


    your comment
  • A seguir as duas últimas matérias que publiquei na Técnica & Prática, além da rubrica Raio X, que administro todo mês na Fotografe Melhor.
    A suivre les derniers articles que j’ai publiés dans Técnica & Prática, en plus de la rubrique Raio X, que je tiens tous les mois dans Fotografe Melhor.

    Numero 19

    Aproveite o mau tempo e faça fotos diferenciadas
    Profitez du mauvais temps pour réaliser des photos différentes
    Fotografe Melhor - Técnica & Prática 19 - Aproveite o mau tempo e faça fotos diferenciadas por Laurent GUERINAUD

    Fotografe Melhor - Técnica & Prática 19 - Aproveite o mau tempo e faça fotos diferenciadas por Laurent GUERINAUD

    Fotografe Melhor - Técnica & Prática 19 - Aproveite o mau tempo e faça fotos diferenciadas por Laurent GUERINAUD

    Fotografe Melhor - Técnica & Prática 19 - Aproveite o mau tempo e faça fotos diferenciadas por Laurent GUERINAUD

    Fotografe Melhor - Técnica & Prática 19 - Aproveite o mau tempo e faça fotos diferenciadas por Laurent GUERINAUD

    Fotografe Melhor - Técnica & Prática 19 - Aproveite o mau tempo e faça fotos diferenciadas por Laurent GUERINAUDFotografe Melhor - Técnica & Prática 19 - Aproveite o mau tempo e faça fotos diferenciadas por Laurent GUERINAUD


    Numero 18

    Macetes para fotografar grandes cidades (clique nas imagens para ampliar)
    Trucs pour photographier les grandes villes (cliquer sur les images pour agrandir)
    Fotografe Melhor - Técnica & Prática 18 - Macetes para fotografar grandes cidades por Laurent GUERINAUD

    Fotografe Melhor - Técnica & Prática 18 - Macetes para fotografar grandes cidades por Laurent GUERINAUD

    Fotografe Melhor - Técnica & Prática 18 - Macetes para fotografar grandes cidades por Laurent GUERINAUDFotografe Melhor - Técnica & Prática 18 - Macetes para fotografar grandes cidades por Laurent GUERINAUD

    Fotografe Melhor - Técnica & Prática 18 - Macetes para fotografar grandes cidades por Laurent GUERINAUDFotografe Melhor - Técnica & Prática 18 - Macetes para fotografar grandes cidades por Laurent GUERINAUD


    your comment